According to census records in Florida, Cabel or Cabell Slade is either my second great grandaunt or second great granduncle.
In the 1850 Madison County census and 1870 Lafayette County census, Cabel is listed as a male.
|1870 Federal Census Lafayette County, Florida|
However, in 1874, there is a marriage record in Lafayette County for Miss Cabel Slade and Charles A. Ross.
State of Florida
To a legal authorized minister of the Gospel, Justis of the Peace or Judge of account.
These are therefor to authorize and permit you to solemnize the writes of matrimony between Charles A. Ross and Miss Cabel Slade and make a return to my office within 10 days Then bering no seal of office I have hereunto set my hand & [Privat?] seal this December 23rd AD 1874.
R. P. Langston
Clerk of Court
State of Florida
I hereby cerify that I have this day executed the above License this December 25th AD 1874.
M [Minister] Gospel
Recorded December 28th 1874
Lafayette County, Florida, Circuit Court, Marriage Record Book A: 1857-1874, Cabel Slade, Marriage License; Florida State Archives, Tallahassee; microfilm 152-MF002
When the census taker came around, did Stephen and his wife SAY Cabell was a male or did the census taker just assume so?
And what about 1860? No Cabell is mentioned. However, there is a Louiza who is the same age as Cabell would have been, but no Louiza in 1850 or 1870. Was Cabell really Cabell Louiza Slade or Louiza Cabell Slade?
Or so I thought until the sale of Stephen Slade’s land in Lafayette County in 1885. The sellers were Julia Slade and Emma C. Ross. It seems probable that the “C” stood for Cabell.
Whatever Cabell’s story is, she seems doomed to obscurity. What I have said here is ALL I know. One would think with a marriage in 1874, there would be census records at the very least to add. Alas, not even in 1880.
With a common, NORMAL, acceptable and sensible name like “Emma,” how did the Slades come up with a name like “Cabell” for a sweet baby girl born in 1848? I do not have an answer, but I did a little research on the name. Several sources say it was a French name meaning “rope.” Historically it was a boy’s name that reached its popularity around 1915 and has been declining ever since - no blips, no short resurgence of popularity, just a straight line to its new low.
I had to click on A LOT of baby name websites even to find “Cabell” as a girl’s name. There is very little information except a speculation that it is a variation of “Campbell,” a fine Scottish name. Hmm - maybe there is a clue to the Slade family heritage. Slades were supposedly Welsh, but without a maiden name for Stephen’s wife Margaret, I do not know the full story.
The name “Cabell” was strange-sounding to me, a new name I had never heard of. How did the writers of the television show “Bull” come up with the name “Cabel” for the character Cabel McCrory, the resident computer expert played by Annabelle Attanasio? Despite being written out of the show, will her popularity spark a new wave of little Cabells dressed in pink?
Amy Johnson Crow continues to challenge genealogy bloggers and non-bloggers alike to think about our ancestors and share a story or photo about them. The challenge is “52 Ancestors in 52 Weeks.”
© 2019, Wendy Mathias. All rights reserved.